the spirit of advertising: raki (?)
In a bizarre bit of media placement, this rather odd advertisement appears in today's copy of advertising trade magazine Campaign. Why is this ad in that magazine? (Is there a high overlap between Campaign readership, travel to Istanbul and the propensity to take strong drink?) Why did nobody bother to correct the grammatical errors? Am I the only one to feel queasy when reading of the 'wonderful smell' of this 'powerful spirit' that leaves an impression that will 'linger on in the mind…for years to come'? And can it really be true that raki is recognised as 'the ultimate symbol of sharing, connecting, love and friendship'? Perhaps I am missing something and this ad is specifically crafted for ad-literate Campaign readers, and designed to operate at a meta-level of sub-rational marketing sophistication in which errors, overclaims and the evocation of emetic effects subtly convey Raki's authentic heritage and unique qualities.